优秀免费的字幕制作软件 Subtitle Edit 3.5.7 Portable 绿色中文版

排列三试机号今天 www.fzu1t.com.cn 优秀免费的字幕制作软件 Subtitle Edit 3.5.7 Portable 绿色中文版

作者:大眼仔~旭 日期:3天前 围观:97119+ 评论:16 条

摘要:优秀免费的字幕制作软件 Subtitle Edit 3.5.7 Portable 绿色中文版由大眼仔旭(排列三试机号今天 www.fzu1t.com.cn)发布。想制作个性的 MV,想制作漂亮的影视,字幕怎么能少的了,今天小编(排列三试机号今天 www.fzu1t.com.cn)给大家分享一款免费的字幕制作工具,它就是 Subtitle Edit Porta…

优秀免费的字幕制作软件 Subtitle Edit 3.5.7 Portable 绿色中文版排列三试机号今天(排列三试机号今天 www.fzu1t.com.cn)发布。想制作个性的 MV,想制作漂亮的影视,字幕怎么能少的了,今天小编(排列三试机号今天 www.fzu1t.com.cn)给大家分享一款免费的字幕制作工具,它就是 Subtitle Edit Portable 字幕制作软件。Subtitle Edit 字幕制作软件是一款免费的多国语言字幕制作工具。

Subtitle Edit 中文版

版本名称:Subtitle Edit 3.5.7
软件大?。?.22MB
软件授权:免费软件
软件语言:多国语言[中文]
开 发 商:Home Page
更新时间:2018-01-27
应用平台:Win10\Win8.1\Win8\Win7/Vista/WinXP/Win2003/Win2000/Win10

Subtitle Edit 中文便携版介绍

Subtitle Edit 是一个电影字幕编辑软件,使用 Subtitle Edit,如果电影内容声音跟字幕不同步,您可以轻松地调整任何字幕的开始时间。字幕编辑软件(Subtitle Edit )是一个免费的编辑器的视频字幕编辑器。
以可视方式同步/调整一个副标题 (开始/结束位置和速度)。
创建/调整字幕行
翻译助手 (用于手动转换)
在SubRib, MicroDVD, Substation Alpha, SAMI, 更多之间转换
导入 VobSub 子/idx 二进制字幕 (代码从翻录字幕 Creator Erik Vullings/Manusse)
可以读取和写入 utf-8 和其他 unicode 文件 (除了 ANSI)
显示与较早前/后的文本
合并/拆分
调整显示时间
解决常见错误向导
删除文本的受损的心
重新编号
瑞典丹麦翻译内置 (通过多翻译在线)
内置了Google 翻译
拼写检查通过 Open Office 词典/NHunspell (可多词典)
功能效果: 打字机和卡拉OK
可以打开matroska (MKV)中嵌入的字幕文件
撤消历史/信息
选择中文语言:Options->choose language->中文(简体)

Subtitle Edit Portable

Subtitle Edit 中文便携版功能:

1、可以导入 VobSub sub/idx 二进制字幕并进行 OCR 识别。
2、可以自动修复常见的英文字幕错误(多或少空格,“i”的大小写,长、短、重叠时间检查等等)。
3、可以手动快速、精确的创建时间轴,或进行校正(整体或单独)。
4、方便易用地合并、拆分时间轴以及字幕的功能。
5、自动筛选删除英文字幕中的助听词句。
6、内置 Google 翻译引擎,可以直接对字幕进行各语言间的翻译。
7、可以直接读取 Matroska 文件中的字幕。
8、支持 UTF-8 以及其他 Unicode 字幕文件的读写操作。
9、能够对时间轴进行重新编号以及添加简易的打Subtitle Edit 字、卡拉 OK 特效等。
10、强大的历史记录功能,可以撤消所有操作。
11、支持帧率以及常用字幕格式的转换。

官方主页

Subtitle Edit 3.5.7 Final?更新日志
* NEW:
? ?* Add new subtitle formats
? ?* Font can be different for subtitle list view / text box
? ?* Add Indonesian translation – thx Nicedward
? ?* Add support for mp4 dash ttml – thx Octirius
? ?* Add shortcut for toggle music symbols – thx robtor
? ?* Add shortcuts “Batch convert” + “waveform split”
? ?* Add shortcuts for bilingual line merge/split
? ?* Add “Shift+F3” shortcut for backward search – thx OmrSi/Leon
? ?* Add new setting: volume boost
? ?* Add new setting: “save as…” take file name from
? ?* Add download of ffmpeg
* IMPROVED:
? ?* Update Brazilian translation – thx Igor
? ?* Update Czech translation – thx Trottel
? ?* Update Hungarian translation – thx ZityiSoft Team
? ?* Update Turkish translation – thx Falcon006
? ?* Update Finnish translation – thx Teijo S
? ?* Update Bulgarian translation – thx KalinM
? ?* Update Chinese translation – thx Leon
? ?* Update Romanian translation – thx Mircea
? ?* Update Basque translation – thx Xabier
? ?* Update Portuguese translation – thx moob
? ?* Update Russian translation – thx Elheym
? ?* Update Tesseract OCR from 3.02 to 4.0 (beta 3)
? ?* Minor improvements for Video -> Generate/import scene changes
? ?* Remember OCR spell check dictionary for tesseract – thx raymondjpg
? ?* Add some style support to “Modify selection”
? ?* Ctrl+a/ctrl+d/ctrl+shift+i works in more lists – thx tormento
? ?* Add shortcut for open translator mode – thx OmrSi
? ?* Add shortcut “Go to previous sub (from video pos)” – thx OmrSi
? ?* Hide cursor in video fullscreen mode/mpv – thx OmrSi
? ?* Respect line break for waveform preview text – thx Leon
? ?* Add check for frame rate in Netflix quality checker – thx Justin
? ?* Add “>” and “<” duration in “Modify selection”
? ?* Improve EBU STL properties regarding “language code”
? ?* Add “Export” for compare tool – thx Kait
? ?* Add “Search” in Options -> Settings -> Shortcuts – thx Leon/OmrSi
? ?* Add “Search” in “Open subtitle w manual chosen encoding”
? ?* Some improvements of waveform file name – thx OmrSi/Jamakmake
? ?* Allow up to 2 mb ebu stl sub files – thx Yusuf
? ?* Add “Import as plain text” button for unknown subtitle types
? ?* Improve ansi code page detection a bit – thx Xy
? ?* Batch convert can now handle mkv pgs/vobsub
* FIXED:
? ?* Fix “Add to names list” in OCR spell check – thx daed-alus/Sergiy
? ?* Fix “Generate scene changes” decimal point issue – thx Max
? ?* Fix issue with “max time” after “split line” – thx J?ri
? ?* Fix “Remove text for HI” issue – thx btsix
? ?* Fix casing issue regarding “President” – thx Kolle
? ?* Fix hashtag issue in “Fix common errors”
? ?* Improve Swedish/Finnish language auto-detect – thx Kolle
? ?* Fix crash in change play rate – thx darnn
? ?* Fix some issues found by PVS-Studio – thx SvyatoslavRazmyslov
? ?* Fix “Replace all” with single letter – thx amerzone
? ?* Fix issue with Greek / “Fix missing spaces” – thx amerzone
? ?* Normalize “new-line” from mkv files – thx mkver
? ?* Do not allow navigating before zero in video – thx darnn
? ?* Fix issue with nested tags in “Remove text for HI” – thx darnn
? ?* Fix image render issue regarding italic/font – thx Cemal
? ?* Fix bottom margin in batch image export – thx Cemal
? ?* Fix possible crash in list view – thx lambdacore12
? ?* Fix for “Remove text for HI” – thx Lynton
? ?* Fix list view focus after video fullscreen – thx OmrSi
? ?* Fix File -> Open (Keep Video)… – thx Kolle
? ?* Fix error when using Regex replace – thx OmrSi/mkver
? ?* Fix list view line focus issue – thx OmrSi
? ?* Fix text box size in RTL mode after closing original – thx OmrSi
? ?* Fix issue with last line in some .smi files – thx Rex
? ?* Fix “Move start/end 100 ms back/forward” – thx OmrSi
? ?* Fix for “Fix (remove dash) lines beginning w dash” – thx OmrSi
? ?* Fix changed status for non utf-8 files – thx OmrSi/mkver
? ?* Fix crash with file containing the word “speakers” – txh darnn
? ?* Batch convert: Remember “remove interjections” – thx MosDos96
? ?* Fix ass/ssa bug in “Remove text for HI” – thx MosDos96
? ?* Fix bug in “Move 100 ms forw/back” + translation – thx OmrSi
? ?* Fix crash in statistics – thx khashayarxy
? ?* Fix crash with Gap Column – thx Leon
? ?* Fix issue with “Fix missing spaces” and “?” – thx Boulder08
? ?* Fix crash in “Remove text for HI” – thx tormento
? ?* Fix reset video position after new file – thx OmrSi
? ?* Fix shortcut “Column, Delete text” – thx OmrSi
? ?* Fix character count in EBU STL propertie – thx FVonFaschion
? ?* Fix style when add subtitle with F9 in create mode – thx OmrSi
? ?* Fix typewriter effect with tags – thx OmrSi
? ?* Copy source to clipboard now adds video offset – thx Ingo
? ?* Fix duplicate postfix in “translate selected” – thx Jamakmake
? ?* Fix for last line in “Replace all” ?– thx ryvec
? ?* Fix for setting index for recent file – thx OmrSi
? ?* Fix current line issue for “Set end, offset rest” – thx OmrSi
? ?* Fixed decimal point issue with ASS – thx Thierry
? ?* Fixed info msg after “Multiple replace” – thx OmrSi

资源:140.rar
解压密码:排列三试机号今天 www.fzu1t.com.cn
转载请保留出处,谢谢合作~
点击下载(提取码:56rt)
点击下载
点击下载(提取码:ta9i)
点击下载

声明:排列三试机号今天 | 本文采用[BY-NC-SA]协议进行授权
文章名称:《优秀免费的字幕制作软件 Subtitle Edit 3.5.7 Portable 绿色中文版
文章固定链接://www.fzu1t.com.cn/subtitle-edit.html
本站资源仅供个人学习交流,请于下载后 24 小时内删除,不允许用于商业用途,否则法律问题自行承担。
转载声明
全部评论: (16条)
  1. 陈琦琛2017-03-30 02:29 回复
    不是中文版。。
  2. 陈琦琛2017-03-30 02:29 回复
    不是中文版。。
  3. 棉花糖TWO2017-08-17 10:46 回复
    选择中文语言:Options-&gt;choose language-&gt;中文(简体)
  4. 警察叔叔说我萌2017-11-16 23:00 回复
    请问中文包在哪下?
  5. HL2018-09-03 02:38 回复
    谢谢大大的分享
1 2 3

发表评论

返回顶部
  • 【学习时刻学思践悟十九大②】邓海建:均衡城乡教育,总书记心系“出彩人生” 2018-12-18
  • 不可思议!日本八幡平现“龙眼”奇景 2018-12-18
  • 新时代 新气象 新作为 学习宣传贯彻党的十九大精神 2018-12-17
  • 《脱身》陈坤万茜“捆钱CP”浪漫闯关 2018-12-16
  • 南京:骗提公积金者5年内禁贷 2018-12-16
  • 中方有力回击!美国多个行业喊痛:“加征关税就是对美国消费者征税” 2018-12-15
  • 精准施治,让“小官小贪”无处遁形 2018-12-15
  • 中国警察被要求自觉接受监督 习惯在镜头下执法 2018-12-14
  • 紫光阁中共中央国家机关工作委员会 2018-12-14
  • 弘扬新时代奋斗精神——山西黄河新闻网 2018-12-13
  • 广州市食药监局:端午粽抽检全部合格 2018-12-13
  • 《鼻子说》第13期:不同鼻涕不同病? 2018-12-12
  • 楼市下半年或持续降温 房地产长效机制加速推进 2018-12-11
  • 谌龙,男羽的大旗你不扛也得扛 2018-12-10
  • 程序员编程网盗老东家600万 一年作案1800余次 2018-12-09
  • 731| 406| 43| 618| 763| 979| 552| 620| 75| 608|